Viajes, pruebas y la traducción

Publicado 27 de septiembre 2017 por Jeremiah y April Markley
<? the_title() ?>

29 de agosto, 2017

Ha pasado bastante tiempo desde la última vez que escribimos una carta formal, ¡pero esperamos que la mayoría de ustedes haya visto momentos destacados y noticias a través de nuestra página de Facebook! Como ustedes saben, oficialmente nos hemos trasladado a nuestro centro misionero de Goroka, y estamos usando nuestra casa aquí como una plataforma para todos los ministerios en los que estamos comprometidos, y al mismo tiempo estamos posibilitando que nuestros hijos vivan cerca de la Academia Cristiana Numonohi.

En el verano, Jeremiah pudo volar a Iski, un sitio donde el Evangelio acaba de ser presentado y ¡muchos más nombres añadidos al Reino! Otra pareja misionera se ha unido a este equipo para ayudar a sobrellevar la carga de la enseñanza, el discipulado y la traducción, y tenemos el privilegio de participar en esto ayudando a esta pareja a adquirir dominio del idioma a través del trabajo de la consultoría. Ellos están haciendo un buen progreso, pero ¿podrías orar, por favor, por Seth y Rochelle Callanan? Pídele al Señor que los fortalezca y los anime en esta etapa del aprendizaje del idioma de su ministerio, ¡no es una tarea fácil!

 

Jordan y Judah ayudando a remodelar la cubierta de la escuela

Nosotros dedicamos el verano a trabajar en la traducción mientras nuestros hijos trabajaban en sus propios proyectos de recaudación de fondos y también ayudaban con las necesidades de construcción del centro misionero. Ahora ellos están entrando a su cuarta semana de clases: ¡Jordan está en el último año! Judah está en su segundo año de bachillerato, y Alayna está en quinto grado. En la primera semana se realizaron pruebas de voleibol para los chicos de secundaria, un deporte que Jordan y Judah han disfrutado mucho últimamente. Ambos se ganaron un puesto en el equipo, y todos vamos a salir este sábado para participar en la primera competencia del año. ¡Estamos MUY agradecidos por poder apoyar a nuestros hijos y sus equipos en persona en este año!

 

Encuentro con los maestros bíblicos

En agosto, Jeremiah, con nuestros compañeros de trabajo, Ralf y Gary, se dirigieron a Dinangat y durante casi dos semanas revisaron la traducción con nuestros ayudantes. También fue un tiempo magnífico para ponerse en contacto con la iglesia y ver cómo estaba. ¡Jeremiah procesó 727 versículos con sus ayudantes de traducción Jaspa, Emma y Búnex! ¡Alaben al Señor con nosotros porque la traducción de Su Palabra a este idioma difícil está progresando! En septiembre, Ralf se va a reunir con un consultor de Estados Unidos ¡para hacer los chequeos FINALES de Gálatas, Filipenses, Colosenses, 1 & 2 Tesalonicenses, 2 Timoteo, Tito y Filemón!  Por favor, OREN por Ralf mientras hace los últimos preparativos para estas revisiones, y para que el consultor y los cuatro ayudantes dinangats que también saldrán de la tribu para esto no tengan ningún inconveniente.

Motivos de oración:

Oren por la iglesia dinangat! ¡Ellos están luchando con su identidad en Cristo y con las presiones para que se vuelvan a amoldar a las ‘rutinas religiosas’ en lugar de centrarse en su relación con Él!
* Alabemos al Señor por el progreso en la traducción y pidámosle que continúe fortaleciendo y dando sabiduría mientras buscamos ser fieles a Su Palabra.
* Por favor, oren para que como familia, cada uno de nosotros ande con Él y busque a diario primero en Él el contentamiento y el gozo, es muy fácil poner los ojos en las circunstancias y sentirse agobiado.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

New Tribes Mission - Espanol

New Tribes Mission – Espanol