¿Qué tan importante es que la gente pueda leer y escribir en su propio idioma?

Publicado 29 de Abril 2015 por NTM

¿Qué tan importante es que la gente pueda leer y escribir en su propio idioma? Quizá deberíamos confirmar y preguntarnos: ¿Por qué leería la gente en su lengua materna si hay tanto material de lectura disponible en los idiomas principales y en las lenguas francas del mundo?

La clave es la siguiente: el idioma del corazón. Dios no habla solamente a nuestro intelecto, sino también a nuestro corazón. Nuestro corazón, ese lugar donde se forman la voluntad y las emociones, es el sitio que necesita cambiar… “y quitaré el corazón de piedra”… ¡No somos tocados por Jesús a menos que nuestros corazones sean tocados y cambiados! Cuando comunicamos la Palabra a un pueblo, debemos hablar a sus corazones. Allí es donde está nuestra necesidad de Dios; ese vacío que solamente puede ser llenado con Aquel que es nuestra vida.

Hemos visto muchas iglesias de África que confunden sus creencias animistas con el cristianismo; mezclando las dos cosmovisiones para formar un sincretismo que no es la Verdad como la conocemos en la Palabra de Dios. Después de trabajar con la iglesia en el sudeste de África durante 6 años, ¡quedamos convencidos de que una de las debilidades principales en el testimonio a la gente de esos países es la comunicación de asuntos del corazón en las lenguas francas! La gente malentiende y mezcla lo que piensa oír con lo que ya cree. Y generalmente el resultado es una iglesia muy superficial abierta a falsas creencias y enseñanzas; una iglesia que es iglesia sólo de nombre, pero no en verdad.

Por lo tanto, cuando nos enteramos de New Tribes Mission y su énfasis en enseñar la Palabra en la lengua materna de la gente a la que ministra, ¡inmediatamente sentimos una conexión! Nos unimos a NTM y ahora, más de 10 años después, vemos el fruto del tiempo y el esfuerzo dedicados al aprendizaje de la lengua materna de la gente mwinika. Traducimos y enseñamos la Palabra de Dios en el idioma de su corazón… y vemos vidas transformadas.

La clave para abrir la Palabra de Dios a los mwinikas es el programa de alfabetización que se desarrolló después de crear una ortografía (alfabeto) para su idioma. Gente alfabetizada significa gente que tiene acceso directo a la Palabra de Dios; ellos pueden desarrollar una estrecha relación personal con su Padre, y pueden oír por sí mismos Su Palabra y Su Verdad en sus corazones. Gente alfabetizada significa gente que no depende de otros para que les abran la Palabra. Son personas mejor preparadas para vivir y trabajar dentro de la voluntad de Dios puesto que pueden leer y entender lo que Él dice. En cierto sentido no queremos recrear la iglesia de la Edad Media donde únicamente unos pocos tenían acceso a la Palabra de Dios. Estamos trabajando con el fin de ver una iglesia que madura entre los mwinikas.

¿Qué tan importante es que la gente pueda leer y escribir en su propio idioma? Para nosotros es un elemento esencial para plantar iglesias que maduren entre los pueblos no alcanzados de este mundo.

Los comentarios están cerrados.

New Tribes Mission - Espanol

New Tribes Mission – Espanol