Más Escrituras en idioma tigak

Publicado 17 de febrero 2016 por NTM

1 de febrero

La semana pasada, Linn estuvo asistiendo al comité de la escuela y a otras reuniones y se le informó que ¡la primera mitad de las nuevas Escrituras en la lengua tigak había sido imprimida! Esto funcionó perfectamente pues al día siguiente ella fue llevada de regreso a la isla y pudo llevar más de 100 lb de biblias en el vuelo (como exceso de equipaje). El primer libro incluye todos los relatos que han sido traducidos hasta el momento, así que los tigaks recibieron el evangelio de Juan por primera vez el domingo. Esperamos que para cuando los niños vengan a casa para las vacaciones escolares de marzo, las epístolas estarán imprimidas. ¡Siempre es alentador ver la Palabra de Dios puesta en las manos de la gente tigak!

Por favor, está orando por la muñeca de Zachary. Hace tres meses sufrió un esguince muy fuerte por la caída en una motocicleta; todavía le produce dolor y le impide hacer deporte. No hay servicio de resonancias magnéticas en PNG, por lo que si no mejora pronto, se hará necesario viajar fuera del país y posiblemente una cirugía. Estamos orando para que mejore pronto con un poco de fisioterapia. ¡Estamos agradecidos de que él tenga acceso a médicos y a un fisioterapeuta mientras está en la escuela!

También apreciaríamos tus oraciones por maestros de secundaria para nuestros hijos el próximo año. Será el último año para Zachary y esperamos que podrá tomar cálculo y física, ¡pero tomar estos cursos por correspondencia será un gran reto!

¡Gracias por recordarnos fielmente mientras estamos aquí en Papúa Nueva Guinea! Estamos agradecidos por la tecnología que nos permite ver (a veces) y hablar con nuestros hijos que están en Estados Unidos, pero es difícil ver a nuestra nieta crecer tan rápidamente y no estar cerca. ¡Dios es fiel para darnos la gracia que necesitamos para cada día!

Los comentarios están cerrados.

New Tribes Mission - Espanol

New Tribes Mission – Espanol