¿Decir qué?

Publicado 4 de octubre 2017 por Bill y Donna Davis
<? the_title() ?>

¿Cómo pueden los misioneros atravesar los muros de los malentendidos?

11 de septiembre, 2017

 

¡Todo el mundo necesita oír las buenas nuevas!

Decimos esto a menudo; es nuestra pasión. De esto se tratan las misiones: Los no alcanzados necesitan ser alcanzados con el Evangelio. Necesitan escuchar el mensaje de Cristo… y creemos que merecen oírlo en su lengua materna.

 

Realmente ¿qué significa “oír”?

Si malinterpretan nuestro mensaje, ¿realmente lo habrán “oído”? Si lo rechazan porque lo comunicamos mal, ¿en verdad habrán sido evangelizados? Si mezclan partes de la verdad de Dios con sus creencias existentes, ¿habrán sido “alcanzados”?

La respuesta a cada pregunta es No.

 

La cultura es importante…

La fluidez en el idioma es importante; ¡pero no es suficiente! Gran parte de lo que hace Bill es ayudar a los misioneros a aprender idioma y cultura para que puedan comunicar eficazmente el Evangelio. Claramente; para que sea entendido. Para que los no alcanzados puedan responder con fe a la verdad del Evangelio. De esta manera no confiarán en su propia interpretación equivocada del Evangelio.

Los misioneros deben ser capaces de penetrar en el pensamiento de sus oyentes; debemos entender qué es lo que creen los no alcanzados… qué es lo que piensan —incluso sus preconcepciones inconscientes— y lo que es más importante, de qué manera podrían malinterpretar el Evangelio.

ESTO ES IMPORTANTE: ¡Los misioneros no estudian la cultura con el fin de cambiar el mensaje para hacerlo más aceptable! No cambiamos el Evangelio para que se ajuste a la cosmovisión del público. Más bien, aprendemos la cultura y la cosmovisión para saber de qué manera la audiencia podría malinterpretar; de qué forma podrían hacer que el mensaje encaje en sus preconcepciones. Cuando podemos prever de qué forma van a malinterpretar, podemos enseñar de una manera que lo evite… una forma en que la verdad de Dios pueda ser claramente entendida.

No cambiamos el Evangelio; queremos ver que el Evangelio –claramente comunicado– cambie el pensamiento de la gente.

Recientemente, Bill hizo dos viajes al centro de capacitación [misionera] de Ethnos360 en Missouri para reunirse con otros miembros de su equipo, pues están desarrollando los materiales de capacitación actualizados de ACI (Adquisición de Cultura e Idioma) para los misioneros de todo el mundo. La segunda serie de reuniones se centró en ayudar a los misioneros a comprender mejor la cosmovisión de su audiencia, y cómo tratar con posibles malentendidos del mensaje del Evangelio.

 

Noticias sobre la salud

Este ha sido un año de visitas al médico (32 y contando): sala de urgencias, atención en urgencias, médicos, ecografías, tomografías computarizadas, una resonancia magnética, inyecciones, fisioterapia… ¡Uf! Desde nuestro último informe, Bill ha visto un gran progreso en la recuperación de su hueso pélvico/lesión muscular. Todas las semanas él pasa horas siguiendo fielmente las instrucciones de su fisioterapeuta, ¡y eso ha hecho una gran diferencia! Ahora puede caminar sin dolor, e incluso puede subir escaleras; pero aún así necesita establecer algunos límites.

Además de todo eso, en esta semana le van a realizar un procedimiento para removerle unos cálculos renales (el 14 de septiembre). Por favor, oren para que todo salga bien, sin complicaciones. Oren para que eso no interfiera con su enseñanza en Radius Internacional la semana siguiente.

 

Próximas actividades del ministerio:

  • enseñanza en Radius Internacional
  • desarrollo de un software para aprendizaje de cultura/idioma
  • un viaje de consultoría lingüística a México en noviembre
  • planes de volver a visitar el Pacífico Asiático en enero

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

New Tribes Mission - Espanol

New Tribes Mission – Espanol